Resumen
Rafael Antúnez traduce y antologa, en colaboración con la también traductora Ana Villada, cuatro novelettes o novelas cortas italianas escritas entre finales del siglo XIX y mediados del siglo XX: Sensibilidad (1883), de Camilo Boito; El mar (1934), de Corrado Alvaro; Casa de otros (1952), de Silvio D’Arzo; y La sirena, de Giuseppe Tomasi di Lampedusa (1957). Desde la “crítica del autor hacia la burguesía de la época: oportunista y vulnerable a los placeres carnales”, pasando por el realismo italiano, juegos de luces y sonidos, hasta llegar a “un estilo irónico y humorístico” con “erotismo y poesía del lenguaje”, los temas y formas de estas obras dan una vasta muestra de la literatura italiana en periodo de guerra.
Citas
-- Rafael Antúnez (sel. y pról.), El mar, el amor y la muerte. Cuatro novelas cortas italianas, trad. por Rafael Antúnez y Ana Villada, Xalapa, UV, 2015, 172 pp.
La Palabra y el Hombre está bajo una licencia CC BY-NC-ND 3.0 ES https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/, por la cual usted conserva sus derechos de autor y es libre de compartir, copiar y distribuir el material en cualquier medio o formato, siempre que remita, con el crédito apropiado, a La Palabra y el Hombre. Revista de la Universidad Veracruzana, aporte un enlace a la licencia e indique si ha realizado cambios. Usted no puede mezclar, modificar ni rehacer el material publicado por La Palabra y el Hombre ni utilizar el material con fines comerciales, toda vez que esta es una publicación totalmente gratuita y de libre acceso.
